lunes, 14 de noviembre de 2016

El significado del maíz para los Totonacos

El significado del maíz para los choles

El maíz para los choles es la existencia de su vida, como la de otros pueblos mesoamericanos, pero para ellos es más complicado, pues el maíz es una planta gramínea que se pudre con la lluvia antes de que madure y en la selva lacandona llueve mucho, y cuando brotan las pequeñas mazorcas se tiene que cuidar de ciertos depredadores naturales, como los tlacuaches, venados o mapaches que les encanta el sabor del elote tierno.
Por ese motivo, la milpa del maíz, a la cual le llaman ch´ol, se convierte en parte sustancial de su vida, preparan el terreno para sembrarlo y piden permiso a la naturaleza para hacerlo, cuidan la planta  en todo su proceso de crecimiento sembrando otras plantas que le benefician y aporten riqueza mineral, como las matas de frijol, calabaza y chile, plantas que no perjudican a la milpa; le hablan como a personas iguales, le agradecen cuando la milpa les otorga la mazorca para preparar su comida con un caldo de gallina con legumbres y plantas aromáticas que entierran en un hueco.
Los ch´oles se llaman a sí mismos lak tian bü la, los que siembran la milpa, los milperos, y al maíz, ixim, dador de vida, que se relacionan con los conceptos de mujer, ixik, y antepasados mayores, jitzin. Con el maíz guardan una relación de respeto y armonía, como lo hacen con sus antepasados. Guardan las semillas que se secan en las trojes, para proveerles de alimento el resto del año y para utilizarlas para la siembra del siguiente año. Por eso, el poema del maíz habla de que ellos son creados del maíz, pues es la base de su alimento, desde pequeños son alimentados con atoles, tortillas, gorditas y pozol, y lo consideran un dios que les provee de vida, por ello deben rezarle y agradecerle, pero los granos solos en la troje no se reproducirán si no hay un trabajo de ellos, como lo hacen con sus hijos.

El significado del maíz para los totonacos de Papantla, Ver.

Para los totonacos de Papantla, Veracruz, el maíz, cuxi, no se constituye en su alimento principal, pues su alimento se constituye, en esencia de frutas de su entorno, de pescados, mariscos y  tortugas de los ríos y lagos que hay en abundancia, y de ranas, venados, armadillo y zarigüeyas. En su cocina no se utilizan ni los comales ni metates para hacer tortillas, aunque se emplea el maíz en las zonas de la huasteca y Puebla, donde se cree que Quetzalcóatl es el hijo del dios del maíz y que fue sacrificado y enterrado y de él brotó la mata del maíz, y que su madre fue la Virgen de la Concepción para algunos y para otros, la Virgen de Guadalupe, que fue preñada por un dios a quien matan, según el sincretismo de la religión católica con la religión totonaca. En el mes de septiembre, se cosecha el maíz, pues los dioses del trueno, molestos con Quetzalcóatl por el ruido de la música que hacía con una flauta que hizo con el carrizo de la mata, hacían llover con truenos y el maíz se echaba a perder con la humedad. En su calendario de veinte días, el quinto día, llamado kitsis-lȗhua, “serpiente”, es el día del maíz y de los jilotes, es un día fasto o bueno. La diosa del maíz era chicome cóatl, 7-Serpiente, y se cree que en las milpas del maíz hay muchas serpientes y, por eso, se le reza para que ninguna muerda a alguno de los agricultores.
El maíz de los totonacos sólo servía para alimentar a los nobles en forma de gachas y venderlo a los aztecas, pues ellos nunca padecieron de sequías.

Poema Totonaco

Kachiwinaw xatutunaku

Xlaka tliy
kintachiwinkán,
kachiwinaw xatukunaku,
kachiwinantit kgastinin,
kachiwinantit kgalhtuchokgo.
Kalimanixniw xatutunaku,
kaliwakxilhw xatutunaku.
Xlakata tliy
kintachiwinkán,
kalipaxkinaw xatutunaku,
katlitit lhuku,
katlitit sen.
Kalitlawaw xatutunaku,
Kalitsiw kxatutunaku.
Xlakata tliy
kintachiwinkán,
kachiwinaw xatutunaku,
katlitit xawat,
katlitit kiwi.
Kaskgataw kxatutunaku
lakampi ninasput’a
kinkilhtsukutkán.




Hablemos en totonaco

Porque nuestras
voces cantan,
hablemos en totonaco,
canten cerros,
canten ríos.
Soñemos en totonaco,
miremos en totonaco.
Porque nuestras
voces cantan,
respiremos en totonaco,
canten cuevas,
canten lluvias.
Caminemos en totonaco,
hay que reír en totonaco.
Porque nuestras
voces cantan,
amemos en totonaco,
canten milpas,
canten árboles.
Hay que nacer en totonaco
para perpetuar
la identidad.

http://ww.cdi.gob.mx

Alma_Becerril_doc.

No hay comentarios:

Publicar un comentario